| 114:1 | 以色列出了埃及、雅各家离开说异言之民. | When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; |
| 114:2 | 那时犹大为主的圣所、以色列为他所治理的国度。 | Judah was his sanctuary, and Israel his dominion. |
| 114:3 | 沧海看见就奔逃、约但河也倒流。 | The sea saw it, and fled: Jordan was driven back. |
| 114:4 | 大山踊跃如公羊、小山跳舞如羊羔。 | The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs. |
| 114:5 | 沧海阿、你为何奔逃.约但哪你为何倒流. | What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back? |
| 114:6 | 大山哪、你为何踊跃如公羊.小山哪、你为何跳舞如羊羔。 | Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs? |
| 114:7 | 大地阿、你因见主的面、就是雅各 神的面、便要震动。 | Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob; |
| 114:8 | 他叫盘石变为水池、叫坚石变为泉源。 | Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters. |