| 48:1 | 〔可拉后裔的诗歌。〕耶和华本为大、在我们 神的城中、在他的圣山上、该受大赞美。 | Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness. |
| 48:2 | 锡安山、大君王的城、在北面居高华美、为全地所喜悦。 | Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King. |
| 48:3 | 神在其宫中自显为避难所。 | God is known in her palaces for a refuge. |
| 48:4 | 看哪、众王会合、一同经过。 | For, lo, the kings were assembled, they passed by together. |
| 48:5 | 他们见了这城、就惊奇丧胆、急忙逃跑。 | They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away. |
| 48:6 | 他们在那里被战兢疼痛抓住、好像产难的妇人一样。 | Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail. |
| 48:7 | 神阿、你用东风打破他施的船只。 | Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. |
| 48:8 | 我们在万军之耶和华的城中、就是我们 神的城中、所看见的、正如我们所听见的. 神必坚立这城、直到永远。〔细拉〕 | As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah. |
| 48:9 | 神阿、我们在你的殿中、想念你的慈爱。 | We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple. |
| 48:10 | 神阿、你受的赞美、正与你的名相称、直到地极.你的右手满了公义。 | According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. |
| 48:11 | 因你的判断、锡安山应当欢喜犹大的城邑、应当快乐。〔城邑原文作女子〕 | Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments. |
| 48:12 | 你们当周游锡安、四围旋绕、数点城楼、 | Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof. |
| 48:13 | 细看他的外郭、察看他的宫殿、为要传说到后代。 | Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following. |
| 48:14 | 因为这 神永永远远为我们的 神.他必作我们引路的、直到死时。 | For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death. |