線上聖經 Online Bible 翼報 金燈臺 聖經網
和合本.KJV並排
 版本切換:中文和合本英文 King James Version和合本.KJV並排  中文切換:繁體简体
舊約全書
新約全書
搜尋經文字串:
返回目錄

 


诗篇 Psalms

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150


 56:1〔非利士人在迦特拿住大卫.那时他作这金诗、交与伶长、调用远方无声鸽。〕 神阿、求你怜悯我、因为人要把我吞了、终日攻击欺压我。Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
 56:2我的仇敌终日要把我吞了.因逞骄傲攻击我的人甚多。Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.
 56:3我惧怕的时候要倚靠你。What time I am afraid, I will trust in thee.
 56:4我倚靠 神、我要赞美他的话.我倚靠 神、必不惧怕.血气之辈能把我怎么样呢。In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
 56:5他们终日颠倒我的话.他们一切的心思、都是要害我。Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
 56:6他们聚集、埋伏窥探我的脚踪、等候要害我的命。They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
 56:7他们岂能因罪孽逃脱么. 神阿、求你在怒中使众民堕落。Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
 56:8我几次流离、你都记数.求你把我眼泪装在你的皮袋里.这不都记在你册子上么。Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
 56:9我呼求的日子、我的仇敌都要转身退后. 神帮助我、这是我所知道的。When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
 56:10我倚靠 神.我要赞美他的话.我倚靠耶和华.我要赞美他的话.In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
 56:11我倚靠 神、必不惧怕.人能把我怎么样呢。In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
 56:12 神阿、我向你所许的愿在我身上.我要将感谢祭献给你。Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
 56:13因为你救我的命脱离死亡.你岂不是救护我的脚不跌倒、使我在生命光中行在 神面前么。For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

 

 
  回到頁頂 TOP
 金燈臺.翼報.聯合製作 2007-2024