藝文走廊 ✐2012-02-01

頌詩譯選

最好的

凌風 譯

 

比家和最愛的更近,
比親近和最親近的更近;
比氣息更近,
比死亡更近
是耶穌甜蜜的靈。
比所有最近的更可貴,
比親愛和最親愛的更可貴,
比視覺更可貴,
比光更可貴
是同耶穌的團契。

          1893年十二月二十九日

 

The Best

Nearer than Home and than dearest,
Nearer than near or than nearest;
Nearer than breath,
Nearer than death
Is the sweet spirit of Jesus.
Dearer than all that is nearest,
Dearer than dear or than dearest,
Dearer than sight,
Dearer than light
Is the communion with Jesus.

          December 29, 1893


澄波(Oswald Chambers, 1874-1917)蘇格蘭聖經教師,宣教士。
早年因司布真(Charles Surgeon)講道而信主,成為“更深生命教師”。
參加五旬節禱告團,後任倫敦之聖經學校校長。
第一次世界大戰時,赴埃及任英軍軍牧,染疾逝世。

翼展視窗闊 報取智域深

談天說地

金玉食糧議 ✍于中旻

藝文走廊

成功之道 ✍凌風

談天說地

信仰宗教與文學 ✍于中旻

談天說地

人權與政權 ✍于中旻

談天說地

儒家社會主義的理想 ✍亞谷

談天說地

聖誕談 ✍于中旻

雲彩生活

稱心園藝:鐵線蕨,黑骨芒 ✍餘暇

寰宇古今

凱柏傳(中) ✍史述

寰宇古今

康士坦丁 ✍史述

點點心靈

 ✍音凝