Joy to the World!
普世歡騰

Issac Watts

  1. Joy to the world! The Lord is come; Let earth re-ceive her King;
    Let ev-'ry heart pre-pare Him room,
    And heav'n and na-ture sing, And heav'n and na-ture sing,
    And heav'n, and heav'n and na-ture sing.
  2. Joy to the earth! The Sav-iour reigns; Let men their songs em-ploy;
    While fields and floods, rocks, hills, and plains
    Re-peat the sound-ing joy, Re-peat the sound-ing joy,
    Re-peat, re-peat the sound-ing joy.
  3. No more let sins and sor-rows grow, Nor thorns in-fest the ground.
    He comes to make His bless-ings flow
    Far as the curse is found, Far as the curse is found,
    Far as, far as the curse is found.
  4. He rules the earth with truth and grace, And makes the na-tions prove
    The glo-ries of His right-eous-ness,
    And won-ders of His love, And won-ders of His love,
    And won-ders, won-ders of His love.

(一)
普世歡騰,救主降臨!全地接
祂為王;萬心為主預備地方,
宇宙萬物歌唱,宇宙萬物歌
唱,宇宙,宇宙萬物歌唱。

(二)
大地歡騰,主治萬方!萬民高
聲頌揚;田野,江河,平原,山崗,
響應歌聲嘹亮,響應歌聲嘹
亮,響應,響應歌聲嘹亮。

(三)
世上一切罪惡憂傷,從此不
再生長;普世咒詛變為恩典,
主愛澤及四方,主愛澤及四
方,主愛,主愛澤及四方。

(四)
主以真理,恩治萬方,要在萬
國民中,彰顯上主公義榮光,
主愛奇妙豐盛,主愛奇妙豐
盛,主愛,主愛奇妙豐盛。

 


翼報 eBaoMonthly.com

關閉視窗