線上聖經 Online Bible 翼報 金燈臺 聖經網
和合本.KJV並排
 版本切換:中文和合本英文 King James Version和合本.KJV並排  中文切換:繁體简体
舊約全書
新約全書
搜尋經文字串:
返回目錄

 


约翰参书 3 John

1


 1:1作长老的写信给亲爱的该犹、就是我诚心所爱的。The elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the truth.
 1:2亲爱的兄弟阿、我愿你凡事兴盛、身体健壮、正如你的灵魂兴盛一样。Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
 1:3有弟兄来证明你心里存的真理、正如你按真理而行、我就甚喜乐。For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.
 1:4我听见我的儿女们按真理而行、我的喜乐就没有比这个大的。I have no greater joy than to hear that my children walk in truth.
 1:5亲爱的兄弟阿、凡你向作客旅之弟兄所行的、都是忠心的.Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;
 1:6他们在教会面前证明了你的爱.你若配得过 神、帮助他们往前行、这就好了.Which have borne witness of thy charity before the church: whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well:
 1:7因他们是为主的名〔原文作那名〕出外、对于外邦人一无所取。Because that for his name's sake they went forth, taking nothing of the Gentiles.
 1:8所以我们应该接待这样的人、叫我们与他们一同为真理作工。We therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.
 1:9我曾略略的写信给教会.但那在教会中好为首的丢特腓不接待我们。I wrote unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
 1:10所以我若去、必要提说他所行的事、就是他用恶言妄论我们.还不以此为足、他自己不接待弟兄、有人愿意接待、他也禁止、并且将接待弟兄的人赶出教会。Wherefore, if I come, I will remember his deeds which he doeth, prating against us with malicious words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth them out of the church.
 1:11亲爱的兄弟阿、不要效法恶、只要效法善。行善的属乎 神.行恶的未曾见过 神。Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.
 1:12低米丢行善、有众人给他作见证.又有真理给他作见证.就是我们也给他作见证.你也知道我们的见证是真的。Demetrius hath good report of all men, and of the truth itself: yea, and we also bear record; and ye know that our record is true.
 1:13我原有许多事要写给你、却不愿意用笔墨写给你.I had many things to write, but I will not with ink and pen write unto thee:
 1:14但盼望快快的见你、我们就当面谈论.But I trust I shall shortly see thee, and we shall speak face to face. Peace be to thee. Our friends salute thee. Greet the friends by name.
 1:15愿你平安。众位朋友都问你安。请你替我按着姓名问众位朋友安。[See above]

 

 
  回到頁頂 TOP
 金燈臺.翼報.聯合製作 2007-2024