| 10:1 | 挪亚的儿子闪、含、雅弗的后代、记在下面.洪水以后、他们都生了儿子。 | Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood. |
| 10:2 | 雅弗的儿子是歌篾、玛各、玛代、雅完、土巴、米设、提拉、 | The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras. |
| 10:3 | 歌篾的儿子是亚实基拿、利法、陀迦玛. | And the sons of Gomer; Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah. |
| 10:4 | 雅完的儿子是以利沙、他施、基提、多单、 | And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim. |
| 10:5 | 这些人的后裔、将各国的地土、海岛、分开居住、各随各的方言宗族立国。 | By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations. |
| 10:6 | 含的儿子是古实、麦西、弗、迦南、 | And the sons of Ham; Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan. |
| 10:7 | 古实的儿子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉玛、撒弗提迦、拉玛的儿子是示巴、底但。 | And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtechah: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan. |
| 10:8 | 古实又生宁录、他为世上英雄之首. | And Cush begat Nimrod: he began to be a mighty one in the earth. |
| 10:9 | 他在耶和华面前是个英勇的猎户、所以俗语说、像宁录在耶和华面前是个英勇的猎户。 | He was a mighty hunter before the LORD: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD. |
| 10:10 | 他国的起头是巴别、以力、亚甲、甲尼、都在示拿地。 | And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. |
| 10:11 | 他从那地出来往亚述去、建造尼尼微、利河伯、迦拉、 | Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah, |
| 10:12 | 和尼尼微、迦拉中间的利鲜、这就是那大城。 | And Resen between Nineveh and Calah: the same is a great city. |
| 10:13 | 麦西生路低人、亚拿米人、利哈比人、拿弗土希人、 | And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim, |
| 10:14 | 帕斯鲁细人、迦斯路希人、迦斐托人、从迦斐托出来的有非利士人。 | And Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim. |
| 10:15 | 迦南生长子西顿、又生赫、 | And Canaan begat Sidon his first born, and Heth, |
| 10:16 | 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、 | And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgasite, |
| 10:17 | 希未人、亚基人、西尼人、 | And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, |
| 10:18 | 亚瓦底人、洗玛利人、哈马人、后来迦南的诸族分散了。 | And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite: and afterward were the families of the Canaanites spread abroad. |
| 10:19 | 迦南的境界是从西顿向基拉耳的路上、直到迦萨、又向所多玛、蛾摩拉、押玛、洗扁的路上、直到拉沙. | And the border of the Canaanites was from Sidon, as thou comest to Gerar, unto Gaza; as thou goest, unto Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, even unto Lasha. |
| 10:20 | 这就是含的后裔、各随他们的宗族、方言、所住的地土、邦国。 | These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations. |
| 10:21 | 雅弗的哥哥闪、是希伯子孙之祖.他也生了儿子。 | Unto Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were children born. |
| 10:22 | 闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德、亚兰。 | The children of Shem; Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram. |
| 10:23 | 亚兰的儿子是乌斯、户勒、基帖、玛施。 | And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash. |
| 10:24 | 亚法撒生沙拉、沙拉生希伯、 | And Arphaxad begat Salah; and Salah begat Eber. |
| 10:25 | 希伯生了两个儿子、一个名叫法勒、〔法勒就是分的意思〕、因为那时人就分地居住.法勒的兄弟名叫约坍。 | And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan. |
| 10:26 | 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、 | And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah, |
| 10:27 | 哈多兰、乌萨、德拉、 | And Hadoram, and Uzal, and Diklah, |
| 10:28 | 俄巴路、亚比玛利、示巴、 | And Obal, and Abimael, and Sheba, |
| 10:29 | 阿斐、哈腓拉、约巴、这都是约坍的儿子。 | And Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were the sons of Joktan. |
| 10:30 | 他们所住的地方、是从米沙、直到西发东边的山。 | And their dwelling was from Mesha, as thou goest unto Sephar a mount of the east. |
| 10:31 | 这就是闪的子孙、各随他们的宗族、方言、所住的地土、邦国。 | These are the sons of Shem, after their families, after their tongues, in their lands, after their nations. |
| 10:32 | 这些都是挪亚三个儿子的宗族、各随他们的支派立国、洪水以后、他们在地上分为邦国。 | These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood. |