線上聖經 Online Bible 翼報 金燈臺 聖經網
和合本.KJV並排
 版本切換:中文和合本英文 King James Version和合本.KJV並排  中文切換:繁體简体
舊約全書
新約全書
搜尋經文字串:
返回目錄

 


创世记 Genesis

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


 15:1这事以后、耶和华在异象中有话对亚伯兰说、亚伯兰你不要惧怕、我是你的盾牌、必大大的赏赐你。After these things the word of the LORD came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.
 15:2亚伯兰说、主耶和华阿、我既无子、你还赐我什么呢.并且要承受我家业的、是大马色人以利以谢。And Abram said, LORD God, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?
 15:3亚伯兰又说、你没有给我儿子、那生在我家中的人、就是我的后嗣。And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
 15:4耶和华又有话对他说、这人必不成为你的后嗣、你本身所生的、纔成为你的后嗣。And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.
 15:5于是领他走到外边、说、你向天观看、数算众星、能数得过来么.又对他说、你的后裔将要如此。And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be.
 15:6亚伯兰信耶和华、耶和华就以此为他的义。And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
 15:7耶和华又对他说、我是耶和华、曾领你出了迦勒底的吾珥、为要将这地赐你为业。And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
 15:8亚伯兰说、主耶和华阿、我怎能知道必得这地为业呢。And he said, LORD God, whereby shall I know that I shall inherit it?
 15:9他说、你为我取一只三年的母牛、一只三年的母山羊、一只三年的公绵羊、一只斑鸠、一只雏鸽。And he said unto him, Take me an heifer of three years old, and a she goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtledove, and a young pigeon.
 15:10亚伯兰就取了这些来、每样劈开分成两半、一半对着一半的摆列、只有鸟没有劈开。And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not.
 15:11有鸷鸟下来落在那死畜的肉上、亚伯兰就把他吓飞了。And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
 15:12日头正落的时候、亚伯兰沉沉的睡了.忽然有惊人的大黑暗落在他身上。And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.
 15:13耶和华对亚伯兰说、你要的确知道、你的后裔必寄居别人的地、又服事那地的人.那地的人要苦待他们四百年.And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;
 15:14并且他们所要服事的那国、我要惩罚后来他们必带着许多财物、从那里出来。And also that nation, whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.
 15:15但你要享大寿数、平平安安的归到你列祖那里、被人埋葬。And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
 15:16到了第四代、他们必回到此地、因为亚摩利人的罪孽、还没有满盈。But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.
 15:17日落天黑、不料有冒烟的炉、并烧着的火把、从那些肉块中经过。And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.
 15:18当那日耶和华与亚伯兰立约、说、我已赐给你的后裔、从埃及河直到伯拉大河之地.In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:
 15:19就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、The Kenites, and the Kenizzites, and the Kadmonites,
 15:20赫人、比利洗人、利乏音人、And the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaims,
 15:21亚摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人、之地。And the Amorites, and the Canaanites, and the Girgashites, and the Jebusites.

 

 
  回到頁頂 TOP
 金燈臺.翼報.聯合製作 2007-2024