線上聖經 Online Bible 翼報 金燈臺 聖經網
和合本.KJV並排
 版本切換:中文和合本英文 King James Version和合本.KJV並排  中文切換:繁體简体
舊約全書
新約全書
搜尋經文字串:
返回目錄

 


歌罗西书 Colossians

1 2 3 4


 3:1所以你们若真与基督一同复活、就当求在上面的事.那里有基督坐在 神的右边。If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.
 3:2你们要思念上面的事、不要思念地上的事。Set your affection on things above, not on things on the earth.
 3:3因为你们已经死了、你们的生命与基督一同藏在 神里面。For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.
 3:4基督是我们的生命、他显现的时候、你们也要与他一同显现在荣耀里。When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory.
 3:5所以要治死你们在地上的肢体.就如淫乱、污秽、邪情、恶欲、和贪婪、贪婪就与拜偶像一样。Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:
 3:6因这些事、 神的忿怒必临到那悖逆之子。For which things' sake the wrath of God cometh on the children of disobedience:
 3:7当你们在这些事中活着的时候、也曾这样行过。In the which ye also walked some time, when ye lived in them.
 3:8但现在你们要弃绝这一切的事、以及恼恨、忿怒、恶毒、〔或作阴毒〕毁谤、并口中污秽的言语。But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.
 3:9不要彼此说谎.因你们已经脱去旧人、和旧人的行为、Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
 3:10穿上了新人.这新人在知识上渐渐更新、正如造他主的形像.And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:
 3:11在此并不分希利尼人、犹太人、受割礼的、未受割礼的、化外人、西古提人、为奴的、自主的.惟有基督是包括一切、又住在各人之内。Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
 3:12所以你们既是 神的选民、圣洁蒙爱的人、就要存〔原文作穿下同〕怜悯、恩慈、谦虚、温柔、忍耐的心。Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;
 3:13倘若这人与那人有嫌隙、总要彼此包容、彼此饶恕.主怎样饶恕了你们、你们也要怎样饶恕人。Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye.
 3:14在这一切之外、要存着爱心.爱心就是联络全德的。And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
 3:15又要叫基督的平安在你们心里作主.你们也为此蒙召、归为一体.且要存感谢的心。And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.
 3:16当用各样的智慧、把基督的道理、丰丰富富的存在心里、〔或作当把基督的道理丰丰富富的存在心里以各样的智慧〕用诗章、颂词、灵歌、彼此教导、互相劝戒心被恩感歌颂 神。Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
 3:17无论作什么、或说话、或行事、都要奉主耶稣的名、藉着他感谢父 神。And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.
 3:18你们作妻子的、当顺服自己的丈夫、这在主里面是相宜的。Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.
 3:19你们作丈夫的、要爱你们的妻子、不可苦待他们。Husbands, love your wives, and be not bitter against them.
 3:20你们作儿女的、要凡事听从父母、因为这是主所喜悦的。Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.
 3:21你们作父亲的、不要惹儿女的气、恐怕他们失了志气。Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
 3:22你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主.Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God:
 3:23无论作什么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;
 3:24因你们知道从主那里、必得着基业为赏赐.你们所事奉的乃是主基督。Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
 3:25那行不义的、必受不义的报应.主并不偏待人。But he that doeth wrong shall receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons.

 

 
  回到頁頂 TOP
 金燈臺.翼報.聯合製作 2007-2024