線上聖經 Online Bible 翼報 金燈臺 聖經網
和合本.KJV並排
 版本切換:中文和合本英文 King James Version和合本.KJV並排  中文切換:繁體简体
舊約全書
新約全書
搜尋經文字串:
返回目錄

 


希伯來書 Hebrews

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


 13:1你們務要常存弟兄相愛的心。Let brotherly love continue.
 13:2不可忘記用愛心接待客旅.因為曾有接待客旅的、不知不覺就接待了天使。Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.
 13:3你們要記念被捆綁的人、好像與他們同受捆綁、也要記念遭苦害的人、想到自己也在肉身之內。Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.
 13:4婚姻、人人都當尊重、床也不可污穢.因為苟合行淫的人 神必要審判。Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.
 13:5你們存心不可貪愛錢財.要以自己所有的為足.因為主曾說、『我總不撇下你、也不丟棄你。』Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
 13:6所以我們可以放膽說、『主是幫助我的、我必不懼怕.人能把我怎麼樣呢。』So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
 13:7從前引導你們、傳 神之道給你們的人、你們要想念他們、效法他們的信心、留心看他們為人的結局。Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.
 13:8耶穌基督、昨日今日一直到永遠是一樣的。Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever.
 13:9你們不要被那諸般怪異的教訓勾引了去.因為人心靠恩得堅固纔是好的.並不是靠飲食.那在飲食上專心的、從來沒有得着益處。Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.
 13:10我們有一祭壇、上面的祭物是那些在帳幕中供職的人不可同喫的。We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle.
 13:11原來牲畜的血、被大祭司帶入聖所作贖罪祭、牲畜的身子、被燒在營外。For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp.
 13:12所以耶穌、要用自己的血叫百姓成聖、也就在城門外受苦。Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate.
 13:13這樣、我們也當出到營外就了他去、忍受他所受的凌辱。Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.
 13:14我們在這裏本沒有常存的城、乃是尋求那將來的城。For here have we no continuing city, but we seek one to come.
 13:15我們應當靠着耶穌、常常以頌讚為祭、獻給 神、這就是那承認主名之人嘴唇的果子。By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name.
 13:16只是不可忘記行善、和捐輸的事.因為這樣的祭、是 神所喜悅的。But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.
 13:17你們要依從那些引導你們的、且要順服.因他們為你們的靈魂時刻儆醒、好像那將來交賬的人.你們要使他們交的時候有快樂、不至憂愁.若憂愁就與你們無益了。Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you.
 13:18請你們為我們禱告.因我們自覺良心無虧、願意凡事按正道而行。Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
 13:19我更求你們為我禱告、使我快些回到你們那裏去。But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.
 13:20但願賜平安的 神、就是那憑永約之血使群羊的大牧人我主耶穌、從死裏復活的 神、Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,
 13:21在各樣善事上、成全你們、叫你們遵行他的旨意、又藉着耶穌基督在你們心裏行他所喜悅的事.願榮耀歸給他、直到永永遠遠。阿們。Make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is wellpleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever. Amen.
 13:22弟兄們、我略略寫信給你們、望你們聽我勸勉的話。And I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for I have written a letter unto you in few words.
 13:23你們該知道我們的兄弟提摩太已經釋放了.他若快來、我必同他去見你們。Know ye that our brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.
 13:24請你們問引導你們的諸位和眾聖徒安。從義大利來的人也問你們安。Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.
 13:25願恩惠常與你們眾人同在。阿們。Grace be with you all. Amen.

 

 
  回到頁頂 TOP
 金燈臺.翼報.聯合製作 2007-2024