線上聖經 Online Bible 翼報 金燈臺 聖經網
和合本.KJV並排
 版本切換:中文和合本英文 King James Version和合本.KJV並排  中文切換:繁體简体
舊約全書
新約全書
搜尋經文字串:
返回目錄

 


希伯来书 Hebrews

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


 3:1同蒙天召的圣洁弟兄阿、你们应当思想我们所认为使者、为大祭司的耶稣.Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;
 3:2他为那设立他的尽忠、如同摩西在 神的全家尽忠一样。Who was faithful to him that appointed him, as also Moses was faithful in all his house.
 3:3他比摩西算是更配多得荣耀、好像建造房屋的比房屋更尊荣。For this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.
 3:4因为房屋都必有人建造.但建造万物的就是 神。For every house is builded by some man; but he that built all things is God.
 3:5摩西为仆人、在 神的全家诚然尽忠、为要证明将来必传说的事.And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after;
 3:6但基督为儿子、治理 神的家.我们若将可夸的盼望和胆量、坚持到底、便是他的家了。But Christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end.
 3:7圣灵有话说、『你们今日若听他的话、Wherefore (as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice,
 3:8就不可硬着心、像在旷野惹他发怒、试探他的时候一样.Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:
 3:9在那里、你们的祖宗试我探我、并且观看我的作为、有四十年之久。When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
 3:10所以我厌烦那世代的人、说、他们心里常常迷糊、竟不晓得我的作为.Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways.
 3:11我就在怒中起誓说、他们断不可进入我的安息。』So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.)
 3:12弟兄们、你们要谨慎、免得你们中间、或有人存着不信的恶心、把永生 神离弃了.Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.
 3:13总要趁着还有今日、天天彼此相劝、免得你们中间、有人被罪迷惑、心里就刚硬了。But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.
 3:14我们若将起初确实的信心、坚持到底、就在基督里有分了。For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;
 3:15经上说、『你们今日若听他的话、就不可硬着心、像惹他发怒的日子一样。』While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
 3:16那时听见他话惹他发怒的是谁呢.岂不是跟着摩西从埃及出来的众人么。For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.
 3:17 神四十年之久、又厌烦谁呢.岂不是那些犯罪尸首倒在旷野的人么。But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?
 3:18又向谁起誓、不容他们进入他的安息呢.岂不是向那些不信从的人么。And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?
 3:19这样看来、他们不能进入安息、是因为不信的缘故了。So we see that they could not enter in because of unbelief.

 

 
  回到頁頂 TOP
 金燈臺.翼報.聯合製作 2007-2024