線上聖經 Online Bible 翼報 金燈臺 聖經網
和合本.KJV並排
 版本切換:中文和合本英文 King James Version和合本.KJV並排  中文切換:繁體简体
舊約全書
新約全書
搜尋經文字串:
返回目錄

 


哥林多后书 2 Corinthians

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


 6:1我们与 神同工的、也劝你们、不可徒受他的恩典.We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.
 6:2因为他说、『在悦纳的时候、我应允了你.在拯救的日子、我搭救了你。』看哪、现在正是悦纳的时候、现在正是拯救的日子。(For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)
 6:3我们凡事都不叫人有妨碍、免得这职分被人毁谤.Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed:
 6:4反倒在各样的事上、表明自己是 神的用人、就如在许多的忍耐、患难、穷乏、困苦、But in all things approving ourselves as the ministers of God, in much patience, in afflictions, in necessities, in distresses,
 6:5鞭打、监禁、扰乱、勤劳、儆醒、不食、In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings;
 6:6廉洁、知识、恒忍、恩慈、圣灵的感化、无伪的爱心、By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,
 6:7真实的道理、 神的大能.仁义的兵器在左在右.By the word of truth, by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left,
 6:8荣耀羞辱、恶名美名.似乎是诱惑人的、却是诚实的.By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;
 6:9似乎不为人所知、却是人所共知的.似乎要死、却是活着的.似乎受责罚、却是不至丧命的.As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
 6:10似乎忧愁、却是常常快乐的.似乎贫穷、却是叫许多人富足的.似乎一无所有、却是样样都有的。As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
 6:11哥林多人哪、我们向你们、口是张开的、心是宽宏的。O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged.
 6:12你们狭窄、原不在乎我们、是在乎自己的心肠狭窄。Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels.
 6:13你们也要照样用宽宏的心报答我.我这话正像对自己的孩子说的。Now for a recompence in the same, (I speak as unto my children,) be ye also enlarged.
 6:14你们和不信的原不相配、不要同负一轭.义和不义有什么相交呢.光明和黑暗有什么相通呢.Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?
 6:15基督和彼列〔彼列就是撒但的别名〕有什么相和呢.信主的和不信主的有什么相干呢.And what concord hath Christ with Belial? or what part hath he that believeth with an infidel?
 6:16 神的殿和偶像有什么相同呢.因为我们是永生 神的殿.就如 神曾说、『我要在他们中间居住、在他们中间来往.我要作他们的 神、他们要作我的子民。』And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.
 6:17又说、『你们务要从他们中间出来、与他们分别、不要沾不洁净的物、我就收纳你们。Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you,
 6:18我要作你们的父、你们要作我的儿女。』这是全能的主说的。And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.

 

 
  回到頁頂 TOP
 金燈臺.翼報.聯合製作 2007-2024