| 107:1 | 你们要称谢耶和华、因他本为善.他的慈爱、永远长存。 | O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever. |
| 107:2 | 愿耶和华的赎民说这话、就是他从敌人手中所救赎的、 | Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy; |
| 107:3 | 从各地、从东从西、从南从北、所招聚来的。 | And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south. |
| 107:4 | 他们在旷野荒地漂流、寻不见可住的城邑. | They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in. |
| 107:5 | 又饥又渴、心里发昏。 | Hungry and thirsty, their soul fainted in them. |
| 107:6 | 于是他们在苦难中哀求耶和华、他从他们的祸患中搭救他们. | Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses. |
| 107:7 | 又领他们行走直路、使他们往可居住的城邑。 | And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation. |
| 107:8 | 但愿人因耶和华的慈爱、和他向人所行的奇事、都称赞他。 | Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men! |
| 107:9 | 因他使心里渴慕的人、得以知足、使心里饥饿的人、得饱美物。 | For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness. |
| 107:10 | 那些坐在黑暗中死荫里的人、被困苦和铁链捆锁、 | Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; |
| 107:11 | 是因他们违背 神的话语、藐视至高者的旨意。 | Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High: |
| 107:12 | 所以他用劳苦治服他们的心.他们仆倒、无人扶助。 | Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help. |
| 107:13 | 于是他们在苦难中哀求耶和华、他从他们的祸患中拯救他们。 | Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses. |
| 107:14 | 他从黑暗中、和死荫里、领他们出来、折断他们的绑索。 | He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder. |
| 107:15 | 但愿人因耶和华的慈爱、和他向人所行的奇事、都称赞他。 | Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men! |
| 107:16 | 因为他打破了铜门、砍断了铁闩。 | For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder. |
| 107:17 | 愚妄人因自己的过犯、和自己的罪孽、便受苦楚。 | Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted. |
| 107:18 | 他们心里厌恶各样的食物、就临近死门。 | Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death. |
| 107:19 | 于是他们在苦难中哀求耶和华、他从他们的祸患中、拯救他们。 | Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses. |
| 107:20 | 他发命医治他们、救他们脱离死亡。 | He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions. |
| 107:21 | 但愿人因耶和华的慈爱、和他向人所行的奇事、都称赞他。 | Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men! |
| 107:22 | 愿他们以感谢为祭献给他、欢呼述说他的作为。 | And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing. |
| 107:23 | 在海上坐船、在大水中经理事务的. | They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; |
| 107:24 | 他们看见耶和华的作为、并他在深水中的奇事。 | These see the works of the LORD, and his wonders in the deep. |
| 107:25 | 因他一吩咐、狂风就起来、海中的波浪也扬起. | For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof. |
| 107:26 | 他们上到天空、下到海底、他们的心因患难便消化。 | They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble. |
| 107:27 | 他们摇摇幌幌、东倒西歪、好像醉酒的人.他们的智慧无法可施。 | They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end. |
| 107:28 | 于是他们在苦难中哀求耶和华、他从他们的祸患中领出他们来。 | Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses. |
| 107:29 | 他使狂风止息、波浪就平静。 | He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still. |
| 107:30 | 风息浪静.他们便欢喜.他就引他们到所愿去的海口。 | Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven. |
| 107:31 | 但愿人因耶和华的慈爱、和他向人所行的奇事、都称赞他。 | Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men! |
| 107:32 | 愿他们在民的会中尊崇他、在长老的位上赞美他。 | Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders. |
| 107:33 | 他使江河变为旷野、叫水泉变为干渴之地. | He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground; |
| 107:34 | 使肥地变为碱地.这都因其间居民的罪恶。 | A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein. |
| 107:35 | 他使旷野变为水潭、叫旱地变为水泉。 | He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings. |
| 107:36 | 他使饥饿的人住在那里、好建造可住的城邑. | And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation; |
| 107:37 | 又种田地、栽葡萄园、得享所出的土产。 | And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase. |
| 107:38 | 他又赐福给他们、叫他们生养众多.也不叫他们的牲畜减少。 | He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease. |
| 107:39 | 他们又因暴虐、患难、愁苦、就减少且卑下。 | Again, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow. |
| 107:40 | 他使君王蒙羞被辱、使他们在荒废无路之地漂流。 | He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way. |
| 107:41 | 他却将穷乏人安置在高处、脱离苦难、使他的家属多如羊群。 | Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock. |
| 107:42 | 正直人看见、就欢喜.罪孽之辈、必塞口无言。 | The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth. |
| 107:43 | 凡有智慧的、必在这些事上留心.也必思想耶和华的慈爱。 | Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD. |