| 25:1 | 耶和华阿、你是我的 神.我要尊崇你、我要称赞你的名.因为你以忠信诚实行过奇妙的事、成就你古时所定的。 | O Lord, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth. |
| 25:2 | 你使城变为乱堆、使坚固城变为荒场、使外邦人宫殿的城、不再为城、永远不再建造。 | For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built. |
| 25:3 | 所以刚强的民、必荣耀你.强暴之国的城、必敬畏你。 | Therefore shall the strong people glorify thee, the city of the terrible nations shall fear thee. |
| 25:4 | 因为当强暴人催逼人的时候、如同暴风直吹墙壁、你就作贫穷人的保障、作困乏人急难中的保障、作躲暴风之处、作避炎热的阴凉。 | For thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall. |
| 25:5 | 你要压制外邦人的喧哗、好像干燥地的热气下落、禁止强暴人的凯歌、好像热气被云影消化。 | Thou shalt bring down the noise of strangers, as the heat in a dry place; even the heat with the shadow of a cloud: the branch of the terrible ones shall be brought low. |
| 25:6 | 在这山上万军之耶和华、必为万民用肥甘设摆筵席、用陈酒和满髓的肥甘、并澄清的陈酒、设摆筵席。 | And in this mountain shall the LORD of hosts make unto all people a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined. |
| 25:7 | 他又必在这山上、除灭遮盖万民之物、和遮蔽万国蒙脸的帕子。 | And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations. |
| 25:8 | 他已经吞灭死亡直到永远.主耶和华必擦去各人脸上的眼泪、又除掉普天下他百姓的羞辱.因为这是耶和华说的。 | He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it. |
| 25:9 | 到那日人必说、看哪、这是我们的 神.我们素来等候他、他必拯救我们、这是耶和华、我们素来等候他、我们必因他的救恩.欢喜快乐。 | And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation. |
| 25:10 | 耶和华的手、必按在这山上.摩押人在所居之地必被践踏、好像干草被践踏在粪池的水中。 | For in this mountain shall the hand of the LORD rest, and Moab shall be trodden down under him, even as straw is trodden down for the dunghill. |
| 25:11 | 他必在其中伸开手、好像洑水的伸开手洑水一样.但耶和华必使他的骄傲、和他手所行的诡计、一并败落。 | And he shall spread forth his hands in the midst of them, as he that swimmeth spreadeth forth his hands to swim: and he shall bring down their pride together with the spoils of their hands. |
| 25:12 | 耶和华使你城上的坚固高台倾倒、拆平直到尘埃。 | And the fortress of the high fort of thy walls shall he bring down, lay low, and bring to the ground, even to the dust. |