線上聖經 Online Bible 翼報 金燈臺 聖經網
和合本.KJV並排
 版本切換:中文和合本英文 King James Version和合本.KJV並排  中文切換:繁體简体
舊約全書
新約全書
搜尋經文字串:
返回目錄

 


詩篇 Psalms

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150


 145:1〔大衛的讚美詩。〕我的 神我的王阿、我要尊崇你.我要永永遠遠稱頌你的名。I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
 145:2我要天天稱頌你.也要永永遠遠讚美你的名。Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
 145:3耶和華本為大、該受大讚美.其大無法測度。Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
 145:4這代要對那代頌讚你的作為、也要傳揚你的大能。One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
 145:5我要默念你威嚴的尊榮、和你奇妙的作為。I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
 145:6人要傳說你可畏之事的能力.我也要傳揚你的大德。And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
 145:7他們記念你的大恩、就要傳出來、並要歌唱你的公義。They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
 145:8耶和華有恩惠、有憐憫、不輕易發怒、大有慈愛。The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
 145:9耶和華善待萬民、他的慈悲、覆庇他一切所造的。The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.
 145:10耶和華阿、你一切所造的、都要稱謝你.你的聖民、也要稱頌你、All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.
 145:11傳說你國的榮耀、談論你的大能.They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
 145:12好叫世人知道你大能的作為、並你國度威嚴的榮耀。To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
 145:13你的國是永遠的國、你執掌的權柄、存到萬代。Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
 145:14凡跌倒的、耶和華將他們扶持.凡被壓下的、將他們扶起。The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
 145:15萬民都舉目仰望你.你隨時給他們食物。The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
 145:16你張手、使有生氣的都隨願飽足。Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
 145:17耶和華在他一切所行的、無不公義.在他一切所作的、都有慈愛。The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.
 145:18凡求告耶和華的、就是誠心求告他的、耶和華便與他們相近。The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
 145:19敬畏他的、他必成就他們的心願.也必聽他們的呼求、拯救他們。He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
 145:20耶和華保護一切愛他的人、卻要滅絕一切的惡人。The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.
 145:21我的口要說出讚美耶和華的話.惟願凡有血氣的、都永永遠遠稱頌他的聖名。My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.

 

 
  回到頁頂 TOP
 金燈臺.翼報.聯合製作 2007-2024