線上聖經 Online Bible 翼報 金燈臺 聖經網
和合本.KJV並排
 版本切換:中文和合本英文 King James Version和合本.KJV並排  中文切換:繁體简体
舊約全書
新約全書
搜尋經文字串:
返回目錄

 


詩篇 Psalms

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150


 92:1〔安息日的詩歌。〕稱謝耶和華、歌頌你至高者的名。It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
 92:2用十絃的樂器和瑟、用琴彈幽雅的聲音、早晨傳揚你的慈愛、每夜傳揚你的信實、這本為美事。To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
 92:3〔見上節〕Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
 92:4因你耶和華藉着你的作為叫我高興.我要因你手的工作歡呼。For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
 92:5耶和華阿、你的工作何其大、你的心思極其深。O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
 92:6畜類人不曉得、愚頑人也不明白。A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
 92:7惡人茂盛如草、一切作孽之人發旺的時候、正是他們要滅亡、直到永遠。When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
 92:8惟你耶和華是至高、直到永遠。But thou, LORD, art most high for evermore.
 92:9耶和華阿、你的仇敵都要滅亡、一切作孽的也要離散。For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
 92:10你卻高舉了我的角、如野牛的角.我是被新油膏了的。But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
 92:11我眼睛看見仇敵遭報、我耳朵聽見那些起來攻擊我的惡人受罰。Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
 92:12義人要發旺如棕樹、生長如利巴嫩的香柏樹。The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
 92:13他們栽於耶和華的殿中、發旺在我們 神的院裏。Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
 92:14他們年老的時候、仍要結果子.要滿了汁漿而常發青。They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
 92:15好顯明耶和華是正直的、他是我的磐石、在他毫無不義。To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

 

 
  回到頁頂 TOP
 金燈臺.翼報.聯合製作 2007-2024