| 27:1 | 〔大卫的诗。〕耶和华是我的亮光、是我的拯救.我还怕谁呢.耶和华是我性命的保障.〔保障或作力量〕我还惧谁呢。 | The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid? |
| 27:2 | 那作恶的、就是我的仇敌、前来吃我肉的时候、就绊跌仆倒。 | When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell. |
| 27:3 | 虽有军兵安营攻击我、我的心也不害怕.虽然兴起刀兵攻击我、我必仍旧安稳。 | Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident. |
| 27:4 | 有一件事、我曾求耶和华、我仍要寻求.就是一生一世住在耶和华的殿中、瞻仰他的荣美、在他的殿里求问。 | One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to enquire in his temple. |
| 27:5 | 因为我遭遇患难、他必暗暗地保守我.在他亭子里、把我藏在他帐幕的隐密处、将我高举在盘石上。 | For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock. |
| 27:6 | 现在我得以昂首、高过四面的仇敌.我要在他的帐幕里欢然献祭.我要唱诗、歌颂耶和华。 | And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD. |
| 27:7 | 耶和华阿、我用声音呼吁的时候、求你垂听.并求你怜恤我、应允我。 | Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me. |
| 27:8 | 你说、你们当寻求我的面.那时我心向你说、耶和华阿、你的面我正要寻求。 | When thou saidst, Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek. |
| 27:9 | 不要向我掩面.不要发怒赶逐仆人.你向来是帮助我的.救我的 神阿、不要丢掉我、也不要离弃我。 | Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation. |
| 27:10 | 我父母离弃我、耶和华必收留我。 | When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up. |
| 27:11 | 耶和华阿、求你将你的道指教我、因我仇敌的缘故引导我走平坦的路。 | Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies. |
| 27:12 | 求你不要把我交给敌人、遂其所愿.因为妄作见证的、和口吐凶言的、起来攻击我。 | Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty. |
| 27:13 | 我若不信在活人之地得见耶和华的恩惠、就早已丧胆了。 | I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living. |
| 27:14 | 要等候耶和华.当壮胆、坚固你的心.我再说、要等候耶和华。 | Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD. |