| 48:1 | 〔可拉後裔的詩歌。〕耶和華本為大、在我們 神的城中、在他的聖山上、該受大讚美。 | Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness. |
| 48:2 | 錫安山、大君王的城、在北面居高華美、為全地所喜悅。 | Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King. |
| 48:3 | 神在其宮中自顯為避難所。 | God is known in her palaces for a refuge. |
| 48:4 | 看哪、眾王會合、一同經過。 | For, lo, the kings were assembled, they passed by together. |
| 48:5 | 他們見了這城、就驚奇喪膽、急忙逃跑。 | They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away. |
| 48:6 | 他們在那裏被戰兢疼痛抓住、好像產難的婦人一樣。 | Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail. |
| 48:7 | 神阿、你用東風打破他施的船隻。 | Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. |
| 48:8 | 我們在萬軍之耶和華的城中、就是我們 神的城中、所看見的、正如我們所聽見的. 神必堅立這城、直到永遠。〔細拉〕 | As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah. |
| 48:9 | 神阿、我們在你的殿中、想念你的慈愛。 | We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple. |
| 48:10 | 神阿、你受的讚美、正與你的名相稱、直到地極.你的右手滿了公義。 | According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. |
| 48:11 | 因你的判斷、錫安山應當歡喜猶大的城邑、應當快樂。〔城邑原文作女子〕 | Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments. |
| 48:12 | 你們當周遊錫安、四圍旋繞、數點城樓、 | Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof. |
| 48:13 | 細看他的外郭、察看他的宮殿、為要傳說到後代。 | Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following. |
| 48:14 | 因為這 神永永遠遠為我們的 神.他必作我們引路的、直到死時。 | For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death. |